Page 31 - Diario 16/10/2022
P. 31
www.ladiscusion.cl Domingo 16 de octubre de 2022 31
Cultura
¿Qué se teje afuera con la “patagonia araucana”?
ace un tiempo tuve a la y sus descendientes mestizos, aunque
vista un mapa inglés de hoy en boga para acentuar intereses
mediados del siglo XIX turísticos.
donde Londres señalaba Como la cultura mapuche fue ágrafa, la
Ha la Patagonia como país o voz “Arauco” es una representación fonética
nación autónoma, a continuación de unos En verdad, estos son vocablos inventados por Alonso de Erci- y lexicográfica hispana tanto del sonido
“cortos” países de Chile y Argentina. Si a lla para referirse a los habitantes del sur de Chile, una forma aproximado de la voz ancestral como de su
eso le sumamos, por la misma época, el etimología. En los actuales los grafemarios
interés francés al punto que un ciudadano que los españoles pronunciaban como “rauco”, y que el poeta que las comunidades mapuche se han
(Orielle) se declaró “Rey de la Araucanía español transforma en Arauco y araucano, agregándole una dado a sí mismas, aparece “Arauko” como
y la Patagonia” un asunto que aceleró la vocal. Este procedimiento lingüístico es muy común en la alternativa para representar más fielmente
llamada “Pacificación” aquí, y la “Conquista las voces de su lengua. Así, Arauko- de
del Desierto” allende los Andes, es muy lengua española, especialmente para los préstamos léxicos ragk, “greda” y de ko, “agua”- literalmente
significativo atender con lupa lo que hoy de otros idiomas. Originariamente, durante toda la colonia y es “lodazal de greda” y representa mucho
se está desplegando en esos escenarios. más prístinamente este significado que
Porque sin duda hay intereses foráneos gran parte de la república, funcionó como un hiperónimo que la voz castellanizada de Arauco. Bajo este
de ya antigua data. incluía a los pewenches, williches, pikunches, moluches. nombre se designó a la provincia y comu-
La Patagonia es una región histórica, na de la hoy llamada Región del Biobío,
geográfica y cultural ubicada en nuestro extraído del famoso nombre de una épica
cono sur del continente americano. Ac- guerra contra España que duró más de
Ziley Mora Penrose tualmente comprende muy estratégicas tres siglos. Etimológicamente derivado
Escritor, etnógrafo y filósofo regiones del sur chileno y argentino de rag, greda y ko, agua, correspondiendo
-como la Araucanía, que es un nombre al significado de “agua de greda”, “barro
derivado de la voz “Arauco”- además de gredoso”. Pero también, podría derivar
otras comunidades ancestrales nativas de de la voz auka, “rebelde”, “alzado”, “libre”,
ese amplio espacio. Es consenso genera- “belicoso”, características típicas de sus
lizado que desde el siglo XVI en adelante, habitantes ancestrales. En verdad, estos
comprende dichos territorios del extremo son vocablos inventados por Alonso de
sur a ambos lados de la Cordillera. Por Ercilla para referirse a los habitantes del
lo que la región se divide en Patagonia sur de Chile, una forma que los españoles
Occidental y la Patagonia Oriental. Su pronunciaban como “rauco”, y que el poeta
nombre entronca con la designación español transforma en Arauco y araucano,
de «patagones» derivada del relato del agregándole una vocal. Este procedimiento
navegante Antonio Pigafetta mencionando lingüístico es muy común en la lengua
por primera vez el nombre del lugar del española, especialmente para los préstamos
extremo sur que descubriera Hernando léxicos de otros idiomas. Originariamente,
de Magallanes como «terra patagonia»; durante toda la colonia y gran parte de la
de «patagones» o gente de pies grandes. república, funcionó como un hiperónimo
El cronista Pigafetta escribió en su relato que incluía a los pewenches, williches,
del viaje de Magallanes: «Nuestro capitán pikunches, moluches.
llamó a este pueblo Patagones...» proba- Ante las compras de inmensos terrenos
blemente por la pisada de los gigantes que a ambos lados de la Patagonia por capitales
avistaron. Los primeros mapas y todos los extranjeros (israelíes, norteamericanos,
que le siguieron hasta incluso inicios del italianos, los mismos apoyos indirectos
siglo XX, los mapas españoles utilizan el de la ONU, los préstamos argentinos de
topónimo Patagonia desde el Bío-Bio al la banca mundial con hipoteca sobre esas
sur, en el caso de la Patagonia occidental; tierras, etc.), hoy pareciera que se redobla
y desde el sur de la provincia de Buenos una colonización -inteligentemente
Aires -desde Carmen de Patagones- en desestabilizadora a través de flujos de
el caso de la Patagonia oriental, zona financiamiento diversos e indirectos-
bastante más al norte que la tradicional muy ajena a nuestros territorios. Por
demarcación chilena. Con todo, el concepto tanto, es la hora de la rebeldía y del alzarse
«Patagonia» nace básicamente de una autónomo, dado que se trata de comarcas
visión europea de la región, que no era nativas y mestizas “por rey jamás regida ni
compartido por los pueblos originarios a extranjero dominio sometida”.
Panoramas.
Festival de Teatro Inclusivo Daniel Guerrero
Desde el lunes 17 al viernes 21 de octubre se desarrollará el Festival de Teatro Inclusivo El ex integrante del dúo chileno La
en el Teatro Municipal de Chillán. Las funciones se desarrollarán esos días desde las Sociedad, Daniel Guerrero, se pre-
10.00 horas hasta el mediodía en jornadas que contarán con las presentaciones de sentará este viernes 21 de octubre
elencos como La Cuchara del Liceo Narciso Tondreau, Taller de la Escuela Ramón en Club Patagonia a partir de las
Vinay, Taller Escuela España, Taller Escuela Las Canoas, “No manches” de la Escuela 21.00 horas. Este sábado, en tanto,
México, entre varios otros como la Escuela de Cultura y Difusión Artística Claudio Arrau habrá fiesta con Chico Pérez.
León. La entrada es liberada.
Lugar: Club Patagonia.
Horario: 21.00 horas.
Lugar: Teatro Dirección: Avda. Río Viejo 1150.
Municipal de
Chillán.
Horario: Desde Jorge Alís en el Teatro Municipal
las 10.00 horas.
Precio: Entra- Este sabado 22 de octubre el comediante argentino
da liberada. Jorge Alís presentará en el Teatro Municipal de Chillán
su más reciente montaje “El inmigrante”. Se trata de
una rutina cargada de humor al más fiel estilo del
humorista trasandino que solo ha cosechado elogios
en nuestro país.
Lugar: Teatro Municipal.
Horario: 21.00 horas.
Entradas: TicketPro.